본문 바로가기

Hirai Ken

(2)
고백 - 히라이 켄 http://www.kenhirai.net Hirai Ken 고백 - 히라이 켄 告白 平井堅 ♬私わたしの中なかのあなたを♬ ♪내 안에 있는 당신을♪ ♬いつも殺ころして生いきてきた♬ ♪항상 죽인채 살아왔는데♪ ♬誰だれもが知しるあの歌うたが♬ ♪누구나 아는 그 노래가♪ ♬私わたしには響ひびかない♬ ♪내겐 들리지않아♪ ♬あなたが私わたしをすくい上あげてくれるなら♬ ♪당신이 나를 밖으로 꺼낸다면♪ ♬それを運命うんめいと呼よぼう協かなわないけれど♬ ♪그것을 운명이라 부를 수 없을지라도♪ ♬藻搔もがき足搔あがき泣なき喚わめき叫さけべと♬ ♪발버둥치며 울부짖고 소리쳐봐도♪ ♬あなたに屆とどかない芝居しばい♬ ♪당신에겐 와닿지않는 연극♪ ♬愛あいが欲ほしいただそれだけなのに♬ ♪사랑받고 싶다는 오직 그것 뿐인데♪ ♬巡めぐれど巡めぐれど同おなじ♬ ..
할아버지의 시계 - 히라이 켄 http://www.kenhirai.net Hirai Ken 할아버지의 시계 - 히라이 켄( 크고 낡은 시계 ) 大きな古時計 平井堅 おおきなのっぽの古時計 おじいさんの時計오오키나 놉포노 후루도케이 오지산노 토케이커다란 큰 키의 오래된 시계, 할아버지의 시계 百年 いつも動いていた ご自慢の時計さ햐쿠넨 이츠모 우고이테이타 고지만노 토케이사100년 동안 계속 움직이고 있었던 자랑거리인 시계예요 おじいさんの 生まれた朝に買ってきた時計さ오지산노 우마레타 아사니 캇테 키타 토케이사할아버지가 태어난 날 아침에 사 온 시계죠 いまは もう動かない その時計이마와 모오 우고카나이 소노 토케이지금은 이제 움직이지 않는 그 시계 百年 休まずに チク タク チク タク햐쿠넨 야스마즈니 치쿠 타쿠 치쿠 타쿠100년동안 쉬지않고 똑딱 똑딱 ..