(Portuguese)
Vento di mar
Trazê'me um cretcheu
Ness detardinha
Di ceu nublado
Um tchuva d'amor
Podé fazê flori
Um coração
Quemode di paixão
Na patamar
Dum vida singela
'M contemplá
Dona felicidade
Nem um olhar
'M encontrá
Num multidão
Tão solitária
Ja tem gente
Gente até demas
Qu'tita sofrê
Na solidão
Ja tem gente
Qu'ta quase to morré
Na luz cadente
Dum crepúsculo
Ja tem gente
Gente até demas
Qu'tita sofrê
Na solidão
Ja tem gente
Qu'ta quase to morré
Na luz cadente
Dum crepúsculo
Vento di mar
Trazê'me um cretcheu
Ness detardinha
Di ceu nublado
Um tchuva d'amor
Podé fazê flori
Um coração
Quemode di paixão
Na patamar
Dum vida singela
'M contemplá
Dona felicidade
Nem um olhar
'M encontrá
Num multidão
Tão solitária
Ja tem gente
Gente até demas
Qu'tita sofrê
Na solidão
Ja tem gente
Qu'ta quase to morré
Na luz cadente
Dum crepúsculo
Ja tem gente
Gente até demas
Qu'tita sofrê
Na solidão
Ja tem gente
Qu'ta quase to morré
Na luz cadente
Dum crepúsculo
Dum crepúsculo
Dum crepúsculo
(English translation)
(English translation)
O wind coming from the sea
Bring me love
On this cloudy end
Of afternoon
A rain of love
Can make blossom
A heart that was devastated
By passion
On the threshold
Of a singular life
I contemplated
Mother Happiness
But I haven't come across
A set of eyes
In such a
Lonely crowd
There are people
Too many people
Who suffer
From loneliness
There are people
Too many people
Who are almost dying
By the fading twilight
There are people
Too many people
Who suffer
From loneliness
There are people
Too many people
Who are almost dying
By the fading twilight
O wind coming from the sea
Bring me love
On this cloudy end
Of afternoon
A rain of love
Can make blossom
A heart that was devastated
By passion
On the threshold
Of a singular life
I contemplated
Mother Happiness
But I haven't come across
A set of eyes
In such a
Lonely crowd
There are people
Too many people
Who suffer
From loneliness
There are people
Too many people
Who are almost dying
By the fading twilight
There are people
Too many people
Who suffer
From loneliness
There are people
Too many people
Who are almost dying
By the fading twilight
By the fading twilight
By the fading twilight
Cesaria Evora
'听老歌' 카테고리의 다른 글
장국영, 哥哥! (2) | 2012.04.01 |
---|---|
사랑 때문에 - 왕비&진혁신 (0) | 2012.03.17 |
암향 - 사보량 (2) | 2012.02.29 |
Knockin' on Heaven's Door (0) | 2012.02.29 |
Hotel California - Eagles (0) | 2012.02.27 |